Собрание сочинений в шести томах. Том 5: Переводы. О переводах и переводчиках

45,98

Предзаказ

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. В пятый том, посвященный переводческой работе Гаспарова, вошли как его собственные переводы, так и статьи о труде переводчика и переводе как области филологии, представленные здесь в максимальной полноте. Том открывается монографией «Экспериментальные переводы», изданной Михаилом Леоновичем в 2003 году в качестве итога многолетней работы над переложениями на русский язык текстов античных и средневековых авторов, а также поэтов Возрождения и Нового времени. Переводческая деятельность Гаспарова включала научное редактирование и осмысление трудов предшественников, поэтому не могла не коснуться общих вопросов искусства перевода, которым он посвятил специальные статьи. Отдельного внимания заслуживают его схолии и комментарии, сделанные к переводам «трудных» поэтов Возрождения и Нового времени. В русле его научной работы написаны статьи о русских переводчиках от Брюсова до Маршака, а также заметки in memoriam С. В. Шервинского, М. Е. Грабарь-Пассек, Ф. А. Петровского и С. А. Ошерова.

  • Код товара: br001508
  • isbn: 978-5-4448-1896-1
  • Автор: Михаил Гаспаров
  • Издательство: М., Новое литературное обозрение.
  • год: 2022
  • Переплет: твердый
  • Страниц: 1104
  • Язык: Русский
  • Отзывы

    Отзывов пока нет.

    Будьте первым, кто оставил отзыв на “Собрание сочинений в шести томах. Том 5: Переводы. О переводах и переводчиках”

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Прокрутить вверх